Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı حفل إذاعي

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça حفل إذاعي

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • PBS fundraiser?
    حفل تبرعات الاذاعة؟
  • - Let's have it. - Well, I'm doing the PBS drive.
    .أسمِعني - .سأشارك في حفل التبرعات للاذاعة -
  • Tomorrow night we're doing this radio concert.
    ليلة الغد نحن نَعْملُ هذه الحفلة الموسيقيةِ الإذاعيةِ.
  • 1.2 Concerts are organized and broadcast on national television featuring singers from various music agencies to distribute slogans and campaign statements to stop violence against women and children.
    تنظيم حفلات وإذاعات موسيقية على شاشة التليفزيون الوطني تشمل مطربين من مختلف الهيئات الموسيقية لترويج الشعارات وبيانات الحملات من أجل وقف العنف ضد المرأة والطفل.
  • - PBS pledge drive. - Hello. I'd like to speak with Jerry.
    .الحفل الخيري لخدمة الاذاعة العامة - .(مرحباً، أريد التكلّم مع (جيري -
  • (ii) Participation in the publicity activities at the event organized by INADI in connection with the Day against Discrimination;
    `2' المشاركة في أنشطة إذاعة الحفل الذي نظمته هيئة INADI بمناسبة يوم مناهضة التمييز؛
  • In cases when a work is used by many users (public performance, broadcasting and retransmission of musical works, etc.), the author him/herself is not in a position to exercise control over all users of his/her work and negotiate royalties with them.
    وفي بعض الحالات عندما يستخدم مستعملون كثيرون العمل الفني (الحفلات العامة والإذاعة وإعادة بث الأعمال الموسيقية وغير ذلك)، يتعذر على المؤلف ممارسة الرقابة على جميع المستخدمين لعمله والتفاوض معهم على الأتاوات الخاصة بحقوقه.
  • Fiji also received assistance in the form of four TeleFood projects. TeleFood is the annual FAO campaign of broadcasts, concerts and other events to reach out and raise awareness about world hunger and to mobilize resources for hundreds of hunger-fighting projects.
    كما تلقت فيجي مساعدة في شكل أربعة مشاريع للتوعية الغذائية عن بعد ضمن الحملة السنوية التي تقوم بها الفاو عن طريق البرامج الإذاعية والحفلات الموسيقية وبرامج أخرى للاتصال والتوعية بالجوع في العالم وتعبئة الموارد لمئات من مشاريع مكافحة الجوع.
  • In addition, UNAMSIL has embarked on the summarization of the TRC report from the current 2,000 pages into a booklet of less than 100 pages; public distribution of the summarized version; the training of trainers who will then conduct sensitization seminars in all 12 districts; broadcast of radio programmes; staging of concerts; printing and dissemination of posters, and the staging of debates.
    وبالإضافة إلى ذلك، شرعت عملية الأمم المتحدة في سيراليون في تلخيص تقرير لجنة الحقيقة والمصالحة ليقع في أقل من 100 صفحة بدلاً من حجمه الراهن البالغ 000 2 صفحة؛ توزيع النص الملخص على عامة الشعب؛ تدريب المدرِبين الذين سيتولون بعد ذلك تنظيم حلقات التوعية في جميع المقاطعات ال‍ 12؛ بث برامج إذاعية؛ تنظيم حفلات موسيقية؛ طبع ملصقات الحوائط ونشرها، وتنظيم المناقشات.
  • The activities carried out by the United Nations information centres in the region of the South Atlantic included: seminars, panels and press conferences on peace and security (Buenos Aires, Lagos, Lomé, Rio de Janeiro and Yaoundé); seminars, lectures, conferences, interviews and workshops on peacekeeping (Accra, Buenos Aires, Lagos, Rio de Janeiro and Yaoundé); videoconferences, interviews, radio programmes and the broadcast of a film on disarmament (Buenos Aires, Dakar, Lomé, Rio de Janeiro and Windhoek); press releases, interviews, news articles and a television programme on humanitarian assistance (Accra, Lagos, Rio de Janeiro and Yaoundé); radio and television programmes, musical concerts, press conference and book fair on refugees (Dakar, Lagos and Yaoundé); interviews, press conferences and a televised panel discussion on human rights and other observances of Human Rights Day (Accra, Buenos Aires, Dakar, Lagos and Rio de Janeiro); workshops and launching of reports on economic development (Accra, Buenos Aires, Dakar, Lagos, Rio de Janeiro, Yaoundé, and Windhoek); seminars, public service announcements, and a television programme on drugs (Accra, Lagos and Yaoundé); observances of international day of peace, year against racism and decade for peace (Accra, Buenos Aires, Lagos, Lomé and Rio de Janeiro).
    شملت الأنشطة التي اضطلعت بها المراكز الإعلامية للأمم المتحدة في منطقة جنوب المحيط الأطلسي حلقات دراسية وأفرقة مناقشة، ومؤتمرات صحفية عن السلام والأمن (بوينس آيرس، ولاغوس، ولومي، وريو دي جانيرو، وياوندي)، ومحاضرات، وحلقات دراسية، ومؤتمرات، ومقابلات صحفية، وحلقات عمل عن حفظ السلام (أكرا، وبوينس آيرس، ولاغوس، وريو دي جانيرو، وياوندي)؛ ومؤتمرات بالفيديو، ومقابلات صحفية، وبرامج إذاعية، وبث فيلم عن نزع السلاح (يوينس آيرس، وداكار، ولومي، وريو دي جانيرو، ووندهوك)، ونشرات صحفية، ومقابلات صحفية، ومقالات جديدة، وبرنامج تلفزيوني عن المساعدة الإنسانية (أكرا، ولاغوس، وريو دي جانيرو، وياوندي) وبرامج إذاعية وتلفزيونية، وحفلات موسيقية، ومؤتمرات صحفية، ومعارض للكتب عن اللاجئين (داكار، ولاغوس، وياوندي) ومقابلات، ومؤتمرات صحفية، وجلسات مناقشات تنقل عبر التلفزيون عن حقوق الإنسان وغير ذلك من مظاهر الاحتفال بيوم حقوق الإنسان (أكرا، وبوينس آيرس، وداكار، ولاغوس، وريو دي جانيرو)، وحلقات عمل، وإطلاق تقارير عن التنمية الاقتصادية (أكرا، وبوينس آيرس، وداكار، ولاغوس وريو دي جانيرو، وياوندي، ووندهوك) وحلقات دراسية، وإعلانات عن الخدمات العامة وبرنامج تلفزيوني عن المخدرات (أكرا، ولاغوس، وياوندي)، واحتفالات باليوم الدولي للسلام، سنة ضد العنصرية وعقد للسلام (أكرا، ويوينس آيرس، ولاغوس، ولومي، وريو دي جانيرو).